CARIOLA. Hence, villains, tyrants, murderers! Alas! What will you do with my lady?--Call for help!

DUCHESS. To whom? To our next neighbours? They are mad-folks.

BOSOLA. Remove that noise.

DUCHESS. Farewell, Cariola. In my last will I have not much to give: A many hungry guests have fed upon me; Thine will be a poor reversion.

CARIOLA. I will die with her.

DUCHESS. I pray thee, look thou giv'st my little boy Some syrup for his cold, and let the girl Say her prayers ere she sleep. [Cariola is forced out by the Executioners.] Now what you please: What death?

BOSOLA. Strangling; here are your executioners.

DUCHESS. I forgive them: The apoplexy, catarrh, or cough o' th' lungs, Would do as much as they do.

BOSOLA. Doth not death fright you?

DUCHESS. Who would be afraid on 't, Knowing to meet such excellent company In th' other world?

BOSOLA. Yet, methinks, The manner of your death should much afflict you: This cord should terrify you.

DUCHESS. Not a whit: What would it pleasure me to have my throat cut With diamonds? or to be smothered With cassia? or to be shot to death with pearls? I know death hath ten thousand several doors For men to take their exits; and 'tis found They go on such strange geometrical hinges, You may open them both ways: any way, for heaven-sake, So I were out of your whispering. Tell my brothers That I perceive death, now I am well awake, Best gift is they can give or I can take. I would fain put off my last woman's-fault, I 'd not be tedious to you.

FIRST EXECUTIONER. We are ready.

DUCHESS. Dispose my breath how please you; but my body Bestow upon my women, will you?

FIRST EXECUTIONER. Yes.

DUCHESS. Pull, and pull strongly, for your able strength Must pull down heaven upon me:-- Yet stay; heaven-gates are not so highly arch'd As princes' palaces; they that enter there Must go upon their knees [Kneels].--Come, violent death, Serve for mandragora to make me sleep!-- Go tell my brothers, when I am laid out, They then may feed in quiet. They strangle her.

BOSOLA. Where 's the waiting-woman?? Fetch her: some other strangle the children. [Enter CARIOLA] Look you, there sleeps your mistress.

CARIOLA. O, you are damn'd Perpetually for this! My turn is next; Is 't not so ordered?

BOSOLA. Yes, and I am glad You are so well prepar'd for 't.

CARIOLA. You are deceiv'd, sir, I am not prepar'd for 't, I will not die; I will first come to my answer,<118> and know How I have offended.

BOSOLA. Come, despatch her.-- You kept her counsel; now you shall keep ours.

CARIOLA. I will not die, I must not; I am contracted To a young gentleman.

FIRST EXECUTIONER. Here 's your wedding-ring.

CARIOLA. Let me but speak with the duke. I 'll discover Treason to his person.

BOSOLA. Delays:--throttle her.

FIRST EXECUTIONER. She bites and scratches.

CARIOLA. If you kill me now, I am damn'd; I have not been at confession This two years.

BOSOLA. [To Executioners.] When?<119>

CARIOLA. I am quick with child.

BOSOLA. Why, then, Your credit 's saved. [Executioners strangle Cariola.] Bear her into the next room; Let these lie still. [Exeunt the Executioners with the body of CARIOLA.]

[Enter FERDINAND]

FERDINAND. Is she dead?

BOSOLA. She is what You 'd have her. But here begin your pity: Shows the Children strangled. Alas, how have these offended?

FERDINAND. The death Of young wolves is never to be pitied.

BOSOLA. Fix your eye here.

FERDINAND. Constantly.

BOSOLA. Do you not weep? Other sins only speak; murder shrieks out. The element of water moistens the earth, But blood flies upwards and bedews the heavens.

Please Support the Classic Literature Library

Buy John Webster Books from Amazon.com

The Duchess of Malfi Page 29

John Webster

British Authors

Free Books in the public domain from the Classic Literature Library ©

John Webster
Classic Literature Library
Classic Authors

All Pages of This Book
Mommys Village
Life of Poe by James R Lowell
The Watter's Mou'
Tik Tok of Oz
Animal Forum
Happy People Blog