For as when a carver makes an image, he shapes only that part whereupon he worketh; as if he be upon the face, that part which shall be the body is but a rude stone still, till such times as he comes to it. But contrariwise when nature makes a flower or living creature, she formeth rudiments of all the parts at one time. So in obtaining virtue by habit, while a man practiseth temperance, he doth not profit much to fortitude, nor the like but when he dedicateth and applieth himself to good ends, look, what virtue soever the pursuit and passage towards those ends doth commend unto him, he is invested of a precedent disposition to conform himself thereunto. Which state of mind Aristotle doth excellently express himself, that it ought not to be called virtuous, but divine. His words are these: Immanitati autem consentaneum est opponere eam, quae supra humanitatem est, heroicam sive divinam virtutem; and a little after, Nam ut ferae neque vitium neque virtus est, swic neque Dei: sed hic quidem status altius quiddam virtute est, ille aluid quiddam a vitio. And therefore we may see what celsitude of honour Plinius Secundus attributeth to Trajan in his funeral oration, where he said, "That men needed to make no other prayers to the gods, but that they would continue as good lords to them as Trajan had been;" as if he had not been only an imitation of divine nature, but a pattern of it. But these be heathen and profane passages, having but a shadow of that divine state of mind, which religion and the holy faith doth conduct men unto, by imprinting upon their souls charity, which is excellently called the bond of perfection, because it comprehendeth and fasteneth all virtues together. And as it is elegantly said by Menander of vain love, which is but a false imitation of divine love, Amor melior Sophista loevo ad humanam vitam--that love teacheth a man to carry himself better than the sophist or preceptor; which he calleth left-handed, because, with all his rules and preceptions, he cannot form a man so dexterously, nor with that facility to prize himself and govern himself, as love can do: so certainly, if a man's mind be truly inflamed with charity, it doth work him suddenly into greater perfection than all the doctrine of morality can do, which is but a sophist in comparison of the other. Nay, further, as Xenophon observed truly, that all other affections, though they raise the mind, yet they do it by distorting and uncomeliness of ecstasies or excesses; but only love doth exalt the mind, and nevertheless at the same instant doth settle and compose it: so in all other excellences, though they advance nature, yet they are subject to excess. Only charity admitteth no excess. For so we see, aspiring to be like God in power, the angels transgressed and fell; Ascendam, et ero similis altissimo: by aspiring to be like God in knowledge, man transgressed and fell; Eritis sicut Dii, scientes bonum et malum: but by aspiring to a similitude of God in goodness or love, neither man nor angel ever transgressed, or shall transgress. For unto that imitation we are called: Diligite inimicos vestros, benefacite eis qui oderunt vos, et orate pro persequentibus et calumniantibus vos, ut sitis filii Patris vestri qui in coelis est, qui solem suum oriri facit super bonos et malos, et pluit super justos et injustos. So in the first platform of the divine nature itself, the heathen religion speaketh thus, Optimus Maximus: and the sacred Scriptures thus, Miscericordia ejus super omnia opera ejus.
(16) Wherefore I do conclude this part of moral knowledge, concerning the culture and regiment of the mind; wherein if any man, considering the arts thereof which I have enumerated, do judge that my labour is but to collect into an art or science that which hath been pretermitted by others, as matter of common sense and experience, he judgeth well. But as Philocrates sported with Demosthenes, "You may not marvel (Athenians) that Demosthenes and I do differ; for he drinketh water, and I drink wine;" and like as we read of an ancient parable of the two gates of sleep -
"Sunt geminae somni portae: quarum altera fertur Cornea, qua veris facilis datur exitus umbris: Altera candenti perfecta nitens elephanto, Sed falsa ad coelum mittunt insomnia manes:"
so if we put on sobriety and attention, we shall find it a sure maxim in knowledge, that the more pleasant liquor ("of wine") is the more vaporous, and the braver gate ("of ivory") sendeth forth the falser dreams.